Vulcan FK Series Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Piece Vulcan FK Series. Vulcan FK Series Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
OPERATIONS MANUAL
F-35683 (02-2007)
For additional information on Vulcan-Hart/Wolf or to locate an authorized parts and service
provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com or www.wolfrange.com.
COMMANDER SERIES
GAS RANGE
MODEL
FK Series Convection Oven
FV Series Standard Oven
FB Series Cabinet Base
FM Series Modular Unit
FK36_A Convection Oven
- NOTICE -
This manual is prepared for use by trained service technicians
and should not be used by those not properly qualied.
If you have attended a service school for this product, you may
still be qualied to perform the procedures described in this
manual.
This manual is not intended to be all encompassing. If you have
not attended a service school for this product, you should read,
in its entirety, the repair procedure you wish to perform to
determine if you have the necessary tools, instruments and skills
required to perform the procedure. Procedures for which you do
not have the necessary tools, instruments and skills should be
performed by a trained service technician.
Reproduction or other use of this manual, without the express
written consent of Vulcan-Hart/Wolf, is prohibited.
VULCAN-HART/WOLF
DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC
WWW.VULCANHART.COM / WWW.WOLFRANGE.COM
3600 NORTH POINT BLVD.
BALTIMORE, MD 21222
DESCRIPTION
ONE POWERFUL PACKAGE
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - OPERATIONS MANUAL

OPERATIONS MANUALF-35683 (02-2007)For additional information on Vulcan-Hart/Wolf or to locate an authorized parts and service provider in your area, v

Strona 2 - IMPORTANT

— 10 —Convection Oven with Electric Ignition (Fig. 3)SHUT-OFFVALVETHERMOSTATFAN SWITCHFANPL-53515Fig. 3Standard Oven With Standing Pilot (Fig. 2)SHUT

Strona 3

— 11 —OPERATIONWARNING: THE APPLIANCE AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING,CLEANING OR SERVICING THE APPLIANCE.BEFORE FIRST USEGriddl

Strona 4

— 12 —CLEANINGWARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER TO THE MACHINE AND FOLLOWLOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES.Open Top BurnersDailyRemove gr

Strona 5

— 13 —ExteriorDailyClean exterior nish with a mild solution of soap or grease-dissolving cleaner.Range Tops Daily1. Wipe top while still warm with a

Strona 6 - RELIEF HERE

— 14 —Heat TintStraw-colored or slightly darkened areas may appear on stainless steel in and around ovens andranges where temperatures reac

Strona 7

— 15 —MAINTENANCEWARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER TO THE MACHINE AND FOLLOW LOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES.P

Strona 8

— 16 —TROUBLESHOOTINGOVENSESUAC ELBABORPMELBORPToo Much Bottom Heat Insucient heat input. (Call Service)Overactive ue. (Call Service).erutarepm

Strona 9

— 17 —TOP BURNER OPERATIONSESUAC ELBABORPMELBORPImproper Burner Combustion Improper ventilation. (Call Service)Excessive Valve Handle Temperatures

Strona 10 - PL-53512

— 18 —F-35683 (02-2007) PRINTED IN U.S.A.

Strona 11 - OPERATION

UNE ÉQUIPE DU TONNERREMODE D’EMPLOICUISINIÈRE AU GAZDE LA SÉRIE COMMANDERPour de plus amples détails concernant Vulcan-Hart/Wolf ou pour repérer

Strona 12 - After Each Use

— 2 —IMPORTANT FOR YOUR SAFETYTHIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GASEQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIEL

Strona 13

— 2 —MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉÀ INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNA

Strona 14

— 3 —CONFIGURATIONS DES CUISINIÈRES À SERVICE INTENSEFK / FB / FS / FM FK / FB / FS / FM FK / FB / FS / FM FK / FB / FS / FMPLAQUE À FRIREDE 457

Strona 15 - MAINTENANCE

— 4 —Installation, fonctionnement et entretienCUISINIÈRES AU GAZ À SECTIONSÀ SERVICE INTENSEDOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN.GÉNÉRALITÉSLes

Strona 16 - TROUBLESHOOTING

— 5 —Lors de l’installation de cuisinières, observer les dégagements suivants de touteconstruction combustible et incombustible de 20 000 BTU/h par b

Strona 17

— 6 —PL-51219Fig. 1CUISINIÈRES SUR ROULETTESSi l’appareil doit être installé sur des roulettes, se munird’un connecteur flexible (non fourni par le

Strona 18

— 7 —RACCORDEMENT DE LA TUBULURE D’ALIMENTATION EN BATTERIEDeux cuisinières ou plus peuvent être raccordées ensemble à la tubulure d’alimentatio

Strona 19 - MODE D’EMPLOI

— 8 —BRANCHEMENT DU GAZATTENTION : Tous les raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints detuyaux doivent résister à l’action d

Strona 20 - MESURE DE SÉCURITÉ

— 9 —RACCORDEMENT ÉLECTRIQUEAVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENTÊTRE CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANA

Strona 21 - FV / FK / FB / FM

— 10 —Fig. 3Fig. 21. Mettre le thermostat et le robinet d’arrêt à la OFF (arrêt).2. Attendre 5 minutes.3. Enlever le panneau inférieur.4. Appuyer sur

Strona 22 - INSTALLATION

— 11 —FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT : LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCERUNE EXTRÈME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, N

Strona 23

— 3 —

Strona 24 - D’ALIMENTATION EN GAZ ICI

— 12 —NETTOYAGEAVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRELES PROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE.Brûleurs à

Strona 25

— 13 —Revêtement extérieurNettoyage quotidienNettoyage quotidienNettoyage quotidienNettoyage quotidienNettoyage quotidienNettoyer le revêtement extéri

Strona 26

— 14 —Colorations de recuitIl peut se former des taches de couleur paille ou légèrement plus foncées lorsque l’acier inoxydableest soumis à des tempér

Strona 27

— 15 —ENTRETIENAVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE LESPROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE.ALLUMAGE DE

Strona 28

— 16 —DÉPANNAGECAUSES POSSIBLESEntrée de chaleur insuffisante (Communiquer avec leservice de l’entretien).Conduit d’évacuation trop actif (Communique

Strona 29 - FONCTIONNEMENT

— 17 —Mauvaise ventilation (Communiquer avec le service del’entretien).Porte mal réglée (Communiquer avec le service del’entretien).Porte du four re

Strona 30

— 18 —F-35683 (02-2007) IMPRIMÉ AUX É.-U.

Strona 31

— 4 —Installation, Operation and Care OfHEAVY DUTY SECTIONAL GAS RANGESPLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEGENERALHeavy duty sectional ranges

Strona 32

— 5 —The minimum installation clearances from combustible and noncombustible construction for rangesusing inputs of 20,000 Btu/Hr per open top burner

Strona 33 - ENTRETIEN

— 6 —RANGES MOUNTED ON CASTERSRanges mounted on casters must use a exible connector(not supplied by manufacturer) that complies with theStanda

Strona 34 - DÉPANNAGE

— 7 —CONNECTION OF MANIFOLDS IN BATTERYTwo or more ranges can be coupled together at the manifold by removing the front control panel tomake necessary

Strona 35 - PROBLÈME CAUSES POSSIBLES

— 8 —GAS CONNECTIONSCAUTION: All gas supply connections and any pipe joint compound used must be resistantto the action of propane gases.This applianc

Strona 36 - IMPRIMÉ AUX É.-U

— 9 —ELECTRICAL CONNECTIONSWARNING: ELECTRICAL AND GROUNDING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH THEAPPLICABLE PORTIONS OF THE NATIONAL ELECTRICAL C

Powiązane modele: FV Series | FB Series | FM Series | FK36_A |

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag